8 Марта хоть и задуман как Международный женский день, но во Франции, например, его никто не отмечает. Для француженок - это обычный рабочий день. Наверное, поэтому, когда в аудиторию Страсбургского университета, где я работала как приглашённый преподаватель, заглянул русский профессор и подарил букетик цветов, французские студенты решили, что у меня день рождения и стали дружно поздравлять. Пришлось отступить от программы и поведать им о нашей традиции отмечать этот прекрасный весенний праздник.
Коль скоро 8 Марта - день международный, расскажем о француженках языком цифр.
Работающих женщин во Франции около 70%. Из-за сложности совмещения служебных и домашних обязанностей каждая третья работающая женщина занята неполный рабочий день.
Женщин-депутатов во Франции 18.5%, а женщин-сенаторов 16.9%. И это только благодаря принятому в 2000 году закону о паритете участия мужчин и женщин в муниципалитетах городов с населением 3.5 тысяч жителей. Однако посты мэров и их заместителей в подавляющем большинстве по-прежнему занимают мужчины.
Женщины составляют 46% активного населения. Только одна из 10-ти становится руководителем компании.
Зарплата женщин примерно на 26% ниже зарплаты мужчин, а в частном секторе даже на 31%. Средняя пенсия женщин на 46% ниже пенсии мужчин (979 евро и 1625 евро соответственно). Французские женщины \"беднее\" французских мужчин.
Ежегодный доход 10% работающих, но малооплачиваемых мужчин, а также безработных, получающих пособие, не превышает 7 000 евро, тогда как ежегодный доход женщин в аналогичной ситуации ниже 3 000 евро.
60% женщин имеет двух детей, 37% - трёх и более. Около половины детей до 3-х лет не посещают ясли и детские сады, их воспитанием занимается мать. (сайт www.tf1.lci.fr)
…и моих коллегах
Хочу рассказать о моих дорогих \"француженках\", с которыми работаю и каждодневным общением с которыми очень дорожу. Варвара Савченко - переводчик Русско-французского Центра. Работает у нас 3 года, но знаю её очень давно. Родители и Варя переехали в Томск из Новокузнецка, где Варин папа, замечательный хирург, работал заведующим отделением нейрохирургической реабилитации ЦНИИ ПП. А ещё, выучив французский язык, он несколько лет работал врачом в Алжире. Так что специальность, выбранная дочерью, - лингвист-переводчик, не случайна. По совету папы Варя с 9-го класса стала учиться у нас на языковых курсах.
Окончила школу с серебряной медалью, потом с отличием университет и… вернулась в РФЦ дипломированным специалистом. Варвара не только грамотный переводчик, но и хороший преподаватель: те, кого она учила французскому, недавно успешно сдали международный экзамен. Её свободное время чётко расписано: курсы вождения и испанского (итальянский изучала в Неаполе, будучи студенткой), боулинг, фитнес-клуб, иногда просто клуб. Её хобби - путешествия. Позади Болгария, Франция, Италия, Испания, Чехия, впереди - Скандинавия и весь мир.
Мария Афанасьева - специалист по учебно-методической работе нашего Центра. Она совсем недавно вернулась из Франции, где провела три года. В Париж отправилась не на прогулку. Окончив факультет иностранных языков ТГПУ, Мария решила продолжить обучение в Сорбонне. Результат - диплом магистра по специальности \"Французский язык\". Её прекрасному французскому успели удивиться приезжавшие в Томск французы и продолжают восхищаться те, кто изучает язык на курсах. Мария активно пользуется английским, часто испанским, иногда турецким. С ней всегда легко и комфортно. Она прекрасно водит машину. Живя во Франции, много путешествовала: Австрия, Германия, Италия, Испания, Португалия, Голландия, Бельгия, Люксембург, Турция, Чехия …
Варвара и Мария отлично дополняют друг друга, а творческая атмосфера помогает общему делу - сотрудничеству с Францией.
Не нарушая доброй традиции, хочется поздравить всех представительниц прекрасного пола нашего университета с днём особых к себе знаков внимания, пожелать ранней, тёплой весны и жаркого лета на берегу Оби, моря или заморских пляжей!
Светлана ТОВЧИХО,
директор РФЦ.