В конце апреля мне удалось побывать на занятии по немецкому языку у преподавателя
Н.С.Метальниковой, которая обсуждала со студентами первого курса АЭМФ животрепещущую
тему: \"Языки открывают двери\".
Все свои высказывания студенты делали только на немецком языке. Они рассуждали
о преимуществах знания иностранных языков, например, в учебе, в профессии, в
устройстве на работу, в путешествии и, конечно, в лучшем понимании людей других
стран и их культуры. \"Иностранные языки развивают человека, обогащают духовно\".
Не случайно было приведено высказывание Гете: \"Кто не знает иностранных языков,
тот не знает и своего собственного\". Студенты показали владение информацией,
какая языковая политика проводится в 15 странах Европейского Союза. Оказывается,
29% всех граждан ЕС свободно говорят по-английски, а 41% могут лишь на нем объясняться.
Почти треть (32%) всех граждан ЕС говорят по-немецки, а немецкий как родной
язык составляет 24%. В целом более 100 миллионов человек могут хорошо объясняться
по-немецки.
Студенты обосновали свое мнение, почему большинству граждан ЕС необходимо сегодня
владеть тремя иностранными языками. Выделив самые распространенные из 30 существующих
языков современной Европы, языком номер 1 - назвали английский, номер 2 - немецкий,
номер 3 - французский и испанский, номер 4 - русский. Студенты понимают, что
иностранные языки не самоцель, а средство межличностного и межкультурного общения.
Было отмечено, что сегодня уже не доминирует английский язык, он все больше
становится техническим языком, а распространяется многоязычие.
Студенты отдали должное латинскому языку, который после падения Священной Римской
империи продолжал применяться в научных трактатах, юриспруденции, медицине,
в католической церкви. Каждый студент привел примеры популярных латинских выражений,
например: Historia est magistra; repetitio est mater studiorum; persona grata
и др.
Кроме того, назвали массу слов из латинского, которые широко используются как
в русском, так и в других европейских языках. Живо обсуждались такие вопросы,
как: в каком возрасте нужно изучать иностранные языки; что необходимо для быстрого
изучения языков; на каких языках могут объясняться родители.
На вопрос преподавателя: \"Кто хорошо говорит по-немецки?\" Весело ответили: \"Мы
и президент Путин\". Затем демонстрировали свое знание немецкого языка в диалогах
с использованием диалектных слов, в чтении стихов и защите реферата на тему:
\"Европейский Союз. Евро.\" (студенты Фисенко С. и Сурник С.).
С особым интересом говорилось о том, что иностранные языки переживают сегодня
в ТПУ самый настоящий бум. В нашем университете многое делается для изучения
китайского, японского, испанского, не говоря уж об английском, немецком и французском
языках. Многие профессора и доценты изучают прежде всего английский, некоторые
владеют немецким, французским и др. Наш ректор Похолков Ю.П. хорошо говорит
по-английски, а в школе учил немецкий. Профессор Чучалин А.И. читает на английском
лекции за рубежом.
На Video студенты увидели профессора Дульзона А.А., который выступал на немецком
языке с научным докладом об измельчении стекла в Германии. Это большой стимул
к изучению языков. Мне самой пришлось вступить в полилог со студентами, и мои
знания тоже пригодились. Это насыщенное и полезное занятие завершилось двукратным
исполнением замечательной песни Santa Lucia. На итальянском языке пел профессор
Чучалин И.П. (это одно из его любимых произведений), а студенты спели на немецком
языке. Цель развития многоязычия достигнута.
О. Лойко, доцент кафедры культурологии и социальной коммуникации