В Германию - за мечтой Эйнштейна
Уже много лет Германская служба академических обменов DAAD и Министерство образования и науки Российской Федерации в рамках программы \"Михаил Ломоносов\" поддерживают российских ученых в возрасте до 35 лет. Данная программа предоставляет российским аспирантам и преподавателям возможность работы над диссертацией и научных исследований в университетах и внеуниверситетских научных центрах Германии и расширения контактов с немецкими коллегами. В 2008 году получателем такого гранта стал наш коллега - аспирант второго года обучения кафедры высшей математики и математической физики, участник проекта \"Кадровый резерв ТПУ\" Кирилл Половников.
Со слов коллег, Кирилл является именно тем молодым ученым, который обладает достаточно высоким уровнем мобильности и интеллектуальной активности, позволяющим ему реализовывать свою научную программу в разных странах мира. В 2006-2008 гг. Кирилл уже был обладателем грантов на краткосрочные научные стажировки: в Университете Луи Пастера, (г. Страсбург, Франция), в Объединенном институте ядерных исследований (г. Дубна, Россия) и в Международном центре теоретической физики (г. Триест, Италия). Оказалось, что это только начало. Когда человек уже \"заражен\" интересом и опытом учебы и работы за рубежом, стремится провести на другом качественном уровне научные исследования, открыт к новой информации, шанс не заставит себя долго ждать. Научный руководитель Кирилла - Галажинский Антон Владимирович, профессор кафедры ВМиМФ ЕНМФ, заведующий лабораторией математической физики, имея опыт подобных стажировок от немецкого фонда, предложил ему попробовать свои силы в конкурсе “DAAD 2008-2009 гг.” Я попросила Кирилла рассказать, с чего он начинал, и дать некоторую схему действий для будущих соискателей.
Кирилл: - В первую очередь, я зашел на сайт www.daad.ru, где нашел всю необходимую информацию об этом конкурсе, скачал формы заявки и начал их заполнять. На первый взгляд испугало большое количество сложных форм. Но спокойно разобравшись, я понял, что в них все прозрачно и просто! Советы по заполнению можно найти на сайте DAAD в соответствующем разделе. В заявке необходимо четко сформулировать (на английском или немецком языке) актуальность проекта, обоснование проведения исследований в Германии, цели проекта, план работ. Значительно упрощает подачу заявки тот факт, что заполнение всех остальных форм производится на русском языке. По вопросам подтверждающих документов вас лучше всех проконсультируют Л.М.Зольникова и Н.Н.Кайрова в отделе организации НИР студентов и молодых ученых ТПУ. У них есть вся информация и большой успешный опыт в подаче подобных заявок. Что касается времени, то на написание заявки и оформление всех документов с подписями и печатями у меня ушло около трех недель.
Важно отметить, что особым условием выделения гранта является приглашение немецкого ученого. Так как научная группа А.В.Галажинского еще с 1998 г. активно сотрудничает с институтом теоретической физики (Университет Лейбница, г. Ганновер, www.itp.uni-hannover.de), то приглашающей стороной выступил профессор этого института - Олаф Лехтенфельд (Olaf Lechtenfeld), с которым у Кирилла уже было несколько совместных работ. В Германии профессор Лехтенфельд является одним из ведущих ученых в области суперсимметрии, квантовой теории поля и теории солитонов. Тематика работ достаточно сложная, особенно для непосвященного, но Кирилл постарался пояснить.
Кирилл: - Наша научная группа работает в области суперконформной механики и теории поля - это раздел теоретической физики на стыке квантовой механики и суперсимметрии, ставящий целью более глубокое понимание структуры материи и пространства-времени. Данный раздел науки решает задачи о построении новых суперсимметричных моделей. Изначально суперсимметрия была предложена для универсального описания природы взаимодействия всех элементарных частиц. Действительно, тема достаточно специфическая и требующая владения очень сложным математическим аппаратом. Но знаете, это была еще мечта А. Эйнштейна - унифицировать описание всех взаимодействий, известных в природе. И именно суперсимметрия дает некоторую возможность достичь мечты великого ученого.
Несмотря на то, что этой темой в России мало кто занимается, она очень актуальна за рубежом. В нашей стране лидируют научные группы г. Дубны (Объединенный институт ядерных исследований) и г. Томска (Томский политехнический университет). Более того, эти научные коллективы сотрудничают между собой и имеют совместные публикации. В целом, сильные школы в области суперсимметрии представляет Германия, Голландия, Швеция, США и Россия. Ученых, занимающихся суперсимметрией, в мире немного, поэтому специалисты знают друг друга в лицо.
Со слов Кирилла, полгода жизни в Германии - жизни, полной работы, учебы, путешествий и исследований пролетели незаметно! Начнем с того, что принимающая сторона предоставила все условия, необходимые для работы и жизни. Это и рабочее место, и компьютер с доступом в интернет и к архивам ведущих научных журналов, и, конечно, библиотеку. Работать в такихусловиях очень комфортно и легко. Удобно, что все бытовые вопросы нашему резервисту помогала решать секретарь института (кстати, русская женщина): от поиска жилья до поиска ближайшего супермаркета. В самый первый день она встретила Кирилла с ключами от его квартиры и кафедрального офиса и провела экскурсию по институту.
Кирилл: - Во время стажировки я в основном работал по своему проекту в институте. Но этим все не ограничивалось. Параллельно я посетил два курса лекций немецких профессоров по предметам \"Квантовая теория поля\" и \"Алгебраическая геометрия\". Конечно, эти курсы я уже слушал в университете, но… Во-первых, \"повторение - мать учения\". А во-вторых, мне хотелось посмотреть, как проходит педагогический процесс в другой стране, в другой культуре. Сам способ подачи материала отличается от привычного нам. Большая часть материала представляет собой обзор, а конкретные приложения и расчеты выносятся лектором на самостоятельное изучение, и только потом обсуждаются на семинарах. Особенно понравилась демократическая и расслабленная атмосфера аудитории во время занятий. К моему огромному удивлению, в начале лекции профессор спросил, мол, на каком языке вы бы хотели послушать лекцию: на английском или немецком? А потом все занятия он абсолютно спокойно относился к постоянно опаздывающим студентам. Представляете, он мог даже во время объяснения сесть на стол, чтобы быть ближе к аудитории!
Несомненно, что для обучения за рубежом жизненно необходима языковая подготовка. Нужно отметить, что в Томском политехническом университете превосходно налажена система обучения аспирантов и преподавателей иностранному языку. И Кирилл рад, что появилась возможность поблагодарить Матухина Д.Л., Столярову А.К., Колесникова А.К. и других преподавателей ИИП! В целом, во время стажировки Кирилл изъяснялся с коллегами в основном по-английски. Но иногда, во время прогулок по городу или по магазинам, приходилось использовать и \"свой\" немецкий. Особенно порадовало то, что принимающая сторона предусмотрела специальные курсы немецкого языка для иностранных аспирантов.
Как человек мобильный и открытый к разного рода изменениям, Кирилл использовал эту возможность и свой потенциал для своего развития и для реализации страстного желания путешествовать.
Кирилл: - Признаю, такой богатый культурный опыт я получил впервые в моей жизни. Раньше только читал или слушал рассказы тех, кто уже пожил за границей. Но теперь и мне представилась возможность погрузиться в новую культуру, посмотреть на нее изнутри, попытаться понять, как живут люди на Западе, как и о чем они думают.
Многочисленные рассказы политехников о Европе я бы хотел дополнить информацией о средствах передвижений в Европе. Железнодорожный транспорт в Германии довольно дорогой. Но если купить билет на поезд заранее, то можно получить скидку более 50 %! Кроме того, в Европе существует несколько бюджетных авиакомпаний, чьи тарифы порою в разы ниже, чем у Дойчебана (Немецкие железные дороги). К примеру, двухчасовой перелет из Бремена в Барселону обошелся мне всего в 20 евро. Все станции, аэропорты и вокзалы в Европе тщательно продуманы для удобства пассажиров. Такое количество указателей, подсказок и информационных пунктов, что заблудиться просто невозможно!
Еще в Германии есть необычный для русского человека сервис - \"mitfahrgelegenheit\". Это такой цивилизованный вид автостопа, когда люди в Интернете дают объявления, что ищут попутчиков в соседний город и оставляют свой контактный телефон. Так можно найти водителя, с которым вам по пути, он встретит вас в назначенном месте и за чисто символическую плату довезет до места! Супер!
На вопрос: какими словами можно кратко охарактеризовать жизнь в Европе, Кирилл ответил - комфорт, удобство, открытость и дружелюбие. Именно такие люди, на его взгляд, живут в Европе, именно так он воспринимал все, что там видел. Также Кирилл рассказал, что в ноябре 2008 года российские и немецкие кураторы программы \"Михаил Ломоносов\" собрали всех победителей конкурса в г. Бонне (Германия) на приветственный семинар, где участники могли познакомиться друг с другом, узнать подробнее о фонде DAAD и других его программах, представить доклады по темам своих научных проектов. А завершена программа была отчетом на Итоговом семинаре в Москве в апреле 2009 г. Вот и все, казалось бы. Грант закрыт, программа окончена.
Кирилл: - Знаете, участие в программе DAAD - это не просто возможность провести исследования, которые войдут в диссертационную работу. Хотя, это и является самой ближайшей моей целью. Но если смотреть чуть дальше и думать чуть глубже, то участие в такой программе дает куда больше. Это возможность получить бесценный культурный опыт жизни бок о бок с людьми из разных стран, это возможность путешествовать и открывать для себя новые культуры, это уникальный шанс поработать с ведущими немецкими специалистами. Это потрясающая возможность теперь поделиться полученным опытом здесь, в ТПУ.
Кирилл Половников выражает особую благодарность Людмиле Михайловне Зольниковой и Наталье Николаевне Кайровой (Отдел организации НИР студентов и молодых ученых), А.В.Галажинскому (профессор кафедры ВМиМФ) и Ю.В.Волкову (Отдел развития персонала) за помощь в организации поездок.
Материал подготовила Анна ГОДЫМЧУК.