Газета Национального исследовательского
Томского политехнического университета
Newspaper of National Research
Tomsk Polytechnic University
16+
Основана 15 марта 1931 года  ♦  FOUNDED ON MARCH 15, 1931
Архив номеров Поиск

Счастье Педагога

С незапамятных времен берут свое начало конкурсы между людьми, которые решаются соревноваться в показе своих превосходных качеств, чтобы, добившись определенных успехов, занять позицию лидера.

Так да не так.

Встречаются среди претендентов на звание лучшего и те, кто делом лишь доказывает свою любовь к избранной профессии, к тем, на благо кого он служит, кого от всей души любит. И это, что вполне естественно, относится к профессии Учителя. Настоящего, которого помнишь и благодарен всю жизнь.

Традиционно ко Дню рождения ТПУ подводятся итоги, как принято было говорить в советские времена, на звание \"Лучшего по профессии\". Вот и нынче в номинации \"Преподаватель года\" названы трое самых достойных, по мнению не только компетентной комиссии, но и студентов, чья оценка дорого стоит. Как говорит заведующая методическим кабинетом Т.В.Полякова, \"без сюрпризов не обошлось. Впервые в числе номинантов представительница гуманитариев, которая сумела составить достойную конкуренцию признанным лидерам - \"технарям\", никого доселе не допускавшим к лаврам победителей. Показательно, что студенты оценили работу своего педагога на 8,2 балла из 9 возможных...\"

Раиса Николаевна Абрамова - старший преподаватель кафедры английского языка №3 ИЯК.

В политехническом работает пятый год. До этого 20 лет преподавала в школе, а начинала трудовую деятельность в Томске, в педагогическом.

Легкий акцент, который чувствовался во время нашего разговора, оказался неспроста: родом собеседница из Канады. Спустя много лет, родители решили вернуться к родным пенатам после вынужденного переселения на чужбину из американских лагерей в Великую Отечественную. Отец - белорус, мама - донская казачка. Забегая вперед, можно предположить, от кого виновница материала взяла характер и вечное желание к перемене мест - корни вольных предков дают-таки знать о себе.

На Родину вернулись всё в тот же благодатный край, в Ростов-на-Дону. До вступительных экзаменов в вуз оставалось полгода, а на русском языке в семье говорили только старшие, Раиса же воспринимала его лишь на слух, да и образование, полученное в Канаде, кардинально отличалось от советского, и соответствующий диплом был недействителен. Но не сидеть же без дела, столкнувшись с первыми трудностями! За короткий промежуток времени вчерашняя иностранка умудрилась неплохо подготовиться и поступила на факультет иностранных языков. Есть что вспомнить за годы учебы - хотя бы сдачу философии, когда уговорила преподавателя выслушать предмет на английском языке...Заодно молодой аспирант проверил и свое знание иностранного. Теперь, преподнося студентам-политехникам свою науку, Раиса Николаевна прекрасно понимает - каково это - учить чужой язык всерьез, чтобы можно было говорить на нём свободно. Так или иначе, педагогический институт был окончен блестяще.

В те годы судьба случайно свела с преподавательницей из Томска Людмилой Ивановной Швец, которой будущая выпускница вуза преподавала английский язык на ФПК. Та увлеченно рассказывала о своем любимом сибирском городе и звала новоиспеченного молодого специалиста с собой, рисуя радужные перспективы. Надо знать характер Раисы Николаевны, чтобы понять - раздумывала недолго. Мама была недовольна принятым решением, а отец одобрил - так и оказалась вчерашняя канадка-южанка в городе с резко континентальным климатом, на берегу полноводной тогда еще Томи.

О первых впечатлениях вспоминается сейчас с улыбкой, а тогда было не до смеха - столько трудностей свалилось на хорошенькую головушку. Но ни о чем не жалеет Раиса Николаевна, даже работу в деревенской школе и пребывание в Старой Ювале, куда попала после двухгодичной городской жизни, называет замечательным и незабываемым, в хорошем смысле этого слова, временем. Потом возвращение в Томск, педагогический, встреча с будущим мужем, создание семьи. От работы на время пришлось отказаться - трое детей, появившихся на свет практически друг за другом, требовали участия, заботы, материнского тепла и ...воспитания. Не все же чужих учить уму-разуму.

Кстати, о чужих. Слушаешь Раису Николаевну и понимаешь, что любовь к людям, особенно маленьким человечкам, у неё совершенно осознанная, как потребность в воде или воздухе. А ещё безоглядная. Когда младший сын несколько раз привел домой голодного, неопрятно и бедно одетого десятилетнего ровесника из неблагополучной семьи, могла бы объяснить своему пареньку, что, мол, не стоит \"водиться\" с таким - неизвестно, что ждать от этой дружбы... А она, накормив, оставляла ночевать, доверяла, подбадривала и опекала. Когда встал вопрос об отправке мальчишки в детский приемник, семья Абрамовых пополнилась еще одним сыном - не могла Раиса Николаевна не принять участие в судьбе и так обиженного жизнью маленького существа, да и родные настаивали на усыновлении, обещали помочь. Совсем скоро надежды были оправданы - первые места в олимпиадах по химии, успехи на боксерском ринге - все это не могло не радовать. Может быть, равнялся на старших, а скорее всего, отогрелся душой и уже не мог подвести тех, кто от всего сердца принял и полюбил его.

Чтобы не потерять навыки прекрасного педагога, спустя несколько лет Р.Н.Абрамова идет работать в кружок при детском центре по соседству, естественно, преподавать английский. Вскоре рядом открыли новую, 56-ю школу. Дети к этому времени пошли учиться, вышла на преподавательскую работу и мама. Больше всего нравилось заниматься с младшеклассниками - это и понятно, \"материал\" - благодатный, как привьешь ему желание изучать иностранный язык, так и пойдет школьник по жизни, не чураясь новых знаний. А еще - благодарный. Когда встал вопрос об участии Раисы Николаевны в городском конкурсе \"Учитель года\", ребятишки сделали все от них зависящее, чтобы именно их любимый преподаватель стал победителем, и очень гордились этим.

Но жизнь не стоит на месте, и желание постоянных перемен привели Абрамову в Томский политехнический. Захотелось снова окунуться в мир студентов, ведь это требовало самосовершенствования, заставляло не останавливаться на достигнутом. Раиса Николаевна была приятно удивлена тому обстоятельству, что на работу её принимали знакомые люди, уже остепененные научными званиями, её бывшие студенты из пединститута. Так круг замкнулся, и в ближайшие планы расставание с политехническим не входит.

Коллектив принял молодого \"немолодого\" специалиста, по её словам, достаточно хорошо. Кафедра АЯ№3, возглавляемая Л.М.Болсуновской, объединяет грамотных специалистов и настоящих тружеников. Так что Раиса Николаевна попала в родную среду. Английский преподает студентам ИГНД, ТЭФа и МСФ, причем, на профессиональном языке. Её любимым геологам и в голову не приходит, что преподаватель, который разговаривает с ними на специфичные темы, все пять лет изучает их предметы с азов, чтобы знать практически досконально то, что преподносит им на языке Шекспира.

За годы работы в ИЯК Р.Н. Абрамовой изданы: учебное пособие по профессиональному английскому языку \"Introduction to Continuum Mechanics\", рабочая тетрадь по профессиональному английскому языку \"Introduction to Continuum Mechanics\", книга для учителя к пособию \"Introduction to Continuum Mechanics\". Она участвовала в проведении различных семинаров, в том числе по направлению \"ESP Writing\" и \"Course Design\" в рамках II-й Международной летней школы для молодых исследователей \"Инновационные образовательные технологии в преподавании иностранных языков\", ею разработаны учебные планы, учебные программы по новым направлениям и специальностям, по новым курсам. Активно участвует в работе городской комиссии экспертов и экзаменаторов ЕГЭ по английскому языку (письмо) и является членом комиссии \"Конкурс переводчика\" ИЯК.

Работа преподавателя Абрамовой не остается незамеченной: в прошлом году получено благодарственное письмо и диплом за участие в конкурсе научно-методических работ ИЯК \"Лучший учебник и учебное пособие\", диплом III степени в номинации \"Лучший учебник и учебное пособие\", сертификат об успешном прохождении стажировки в ЦОКО и ИИП ТПУ по направлению \"Лингводидактическое тестирование\", сертификат о подготовке экспертов и экзаменаторов ЕГЭ по английскому языку (письмо), свидетельство государственного образца № Ф-ПК-166 об успешном прохождении стажировки на кафедре ОЭГ ИГНД по направлению \"Нефтегазовое дело\", сертификат-стажировка по направлению \"Лингводидактическое тестирование\", свидетельство о повышении квалификации по направлению \"Профессиональный иностранный язык - общая геология\", сертификат о подготовке экспертов и экзаменаторов ЕГЭ по английскому языку (письмо).

Раиса Николаевна руководит научной работой молодых - под её руководством было подготовлено 9 студентов IV курса ИГНД к участию в IX-м Международном симпозиуме студентов и молодых ученых имени академика М.А. Усова \"Проблемы геологии и освоения недр\" в секции “Geology and Oil & Gas Industries” (доклады на английском языке).

- Раиса Николаевна, а студенты понимают всё, что Вы пытаетесь до них донести?

- К сожалению, не всегда. Бывают и разночтения, но общий \"язык\" все-таки находим. Особенно с теми, кто понимает, что в дальнейшей карьере знания пригодятся. Не хочется быть предвзятой, но мне кажется, что студенты ИГНД лучше других осознают необходимость изучения языков, ведь в перспективе ждет работа, где без этого не обойтись. Некоторые уже сейчас, уезжая на стажировку за рубеж, благодарны за знания и мою настойчивость.

- За пять лет работы со студентами-политехниками они стали больше интересоваться Вашим предметом?

- К счастью, да. Даже абитуриенты теперь более разборчивы, знают, чего хотят после получения диплома, приходят в вуз более подготовленными, с желанием учиться и не только предметам по выбранной профессии. Глядя на них, хочется дать как можно больше знаний, подойти к каждому индивидуально.

- А любимчики у Вас есть?

- (Не задумываясь ни на долю секунды) Нет. Я считаю, что все одинаково достойны получить объем того, что я знаю. Поэтому никогда - ни в школе, ни в вузе, не выделяю никого. Даже тем, с кем работать предпочитаю, не покажу своего особого отношения. Они пришли ко мне за знаниями, и симпатии или антипатии пусть останутся в душе.

Правильный ли подход нашла преподаватель Абрамова к своим подопечным? Ответ очевиден. Работа, на которой чувствуешь себя комфортно, получаешь отдачу и удовольствие от успехов учеников - это ли не достойная оценка труда педагога. А ещё возможность постоянного общения с молодостью – вот откуда и эта лучезарная улыбка, и звонкий голос, и озорной огонёк в глазах. Прибавить к \"букету\" упомянутый выше мягкий завораживающий акцент, шквал шуток и задорный смех - приятному общению может помешать разве что звонок, зовущий сеять \"разумное, доброе, вечное...\"

Что порукой оптимизму еще?

Когда в жизни случается непредвиденное, неприятности, Раиса Николаевна старается вспомнить хорошее, к примеру, лица случайно встреченных учеников, всегда улыбающиеся, светлые, а главное, узнающие своего преподавателя. Несколько ни к чему не обязывающих фраз, фрагмент воспоминаний - и жизнь выглядит совсем иначе - лучше, чище, радостнее, желаннее.

Любовь тех, кому она адресована… Бумеранг в данном случае, возвращаясь, бьет в самое сердце - ласково, нежно, с благодарностью. И это ли не настоящее счастье для настоящего Педагога?

Галина ВЕНДЕЛЕВА.