Газета Национального исследовательского
Томского политехнического университета
Newspaper of National Research
Tomsk Polytechnic University
16+
Основана 15 марта 1931 года  ♦  FOUNDED ON MARCH 15, 1931
Архив номеров Поиск

Китай становится ближе...

Екатерина Липовцева - студентка четвертого курса Гуманитарного факультета. Сегодня она обучается сразу в двух университетах - в России и в Китае. И это у нее удачно получается...

- Катя, ты недавно вернулась из Китая. Это уже вторая твоя поездка. Каковы впечатления о Китае?

- У любого, впервые посетившего Китай, складываются самые лучшие радужные впечатления как об этой стране, так и о ее жителях. За время моего второго пребывания радуга начала рассеиваться, все предстает не в таких ярких красках, воспринимается более объективно. Мое мнение об этой стране не стало хуже, вернее будет сказать, что я больше поняла Китай. Это - страна контрастов, где ярко выражено разделение на «богатых» и «бедных».

- Чем ты занимаешься в Китае, где обучаешься?

- Я изучаю китайский язык в Цзиляньском университете города Чанчунь по специальности «Китайский язык». Со мной в группе обучаются студенты из Кореи, Японии, Африканских стран. Группа у нас маленькая - чем выше уровень, тем меньше в группах людей. Мы изучаем 4 вида китайского: разговорный китайский, аудирование, быстрое чтение, чтение с подробным пониманием. Стоит отметить, что в Китае никто никого не заставляет учиться. Вся система обучения построена на добровольном желании, акцент делается на самостоятельную подготовку, на собственную инициативу.

- Как ты начала изучать китайский язык? Какие языки знаешь, кроме него?

- Кроме китайского, я стандартно с пятого класса изучала немецкий, могу разговаривать на английском, только без времен и падежей. Как стала изучать китайский? Когда была на втором курсе, мне захотелось попробовать свои силы в изучении еще какого-нибудь иностранного языка. Вообще я хотела изучать японский, но как-то обсуждала этот вопрос с братом, и он мне в шутку посоветовал учить китайский: «Китай ведь ближе...» - так и решилась моя судьба.

- Как обустроен там ваш быт? Как отдыхаете?

- Я живу в общежитии для иностранных студентов. В комнате нас двое. Остается совсем немного времени на развлечения - много приходится посвящать учебе. Была на различных презентациях, одна из которых -презентация Томского политехнического университета. Приезжал проректор по учебной работе Петр Савельевич Чубик и мне посчастливилось попробовать свои силы в качестве переводчика. Конечно, это был не первый опыт, но первый на таком уровне. Несколько раз я была на дискотеке для иностранных студентов - это уникальная возможность языковой практики в немецком, английском. Для меня самое ценное в моем пребывании в Китае - опыт межкультурного общения. Все мы такие разные, в то же время у нас так много общего, и нужно найти подход к каждому. Общение увлекает. Для меня обучение в Китае - уникальная возможность пообщаться с «элитой» разных стран. В Китае обучается большое количество студентов из Европы, Японии, Кореи - для них обучение достаточно дешево. Для русских студентов – это, прежде всего, языковая практика.

- Наверное, сложно совмещать обучение там и здесь?

- Пока особых проблем не возникает и, надеюсь, не будет впредь. Стараюсь, чтоб все было на «отлично» и там, и здесь.

- Где бывала, какие города посетила?

- За все время пребывания я посетила несколько городов - Пекин, Далян, Цзилинь, Харбин, Сунюань и некоторые другие. Особенно запомнилась поездка в Парк мира в городе Чанчунь, где собраны самые известные мировые достопримечательности. Даже Кремль и Собор Василия Блаженного.

- После первого своего визита в «Поднебесную» ты говорила, что девиз этой страны мог бы быть «рис и соя»...?

- Китайцы очень заботятся о своем здоровье, все они, даже мужчины, панически боятся пополнеть. По китайским канонам после семи лет девушка не должна расти ни в высоту, ни в ширину.

Поэтому многие наши походы по магазинам заканчивались неудачно - большинство одежды нам было коротко и не всегда были наши размеры (стоит отметить, что размер 40-42 в Китае - примерно как в России 50-52 - найти не легко).

В Китае я очень скучала по русской кухне, больше всего хотелось борща, многие девочки хотели майонез. Зато сейчас я больше всего хочу китайской еды, особенно блюдо под названием мусюшицзы - это по-особенному приготовленные яйца с помидорами.

- Климат, погода сильно отличаются от Сибири?

- Нет, климат очень близок к томскому, снега не было, мы ходили без шапок.

- Не боишься атипичной пневмонии?

- (Смеется.) Я уже поняла, что когда возвращаюсь из Китая в Россию, там начинаются различные эпидемии, поэтому, думаю, китайцы заинтересованы, чтобы я оставалась в их стране как можно дольше. Тогда там точно ничего не случится.

- Новый год ты встречала в Китае?

- Наш Новый год я встречала в Китае, а китайский - в России, получилось все наоборот.

- Как в Китае относятся к России?

- Для китайцев, как и для жителей многих стран мира, русские девушки самые красивые. Китайцы очень доброжелательно относятся к иностранцам. Они очень открытые и всегда готовы прийти на помощь. Мне бы хотелось, чтобы люди в России относились друг к другу так же, как китайцы к нам.

Беседовала Ирина МОСКВИТИНА.